Posts Tagged ‘Le Pays de la Peur’

Un premier essai de couverture pour ce livre à paraître cet Automne dans le cadre de la collection Flesh & Bones de Glénat avec un titre légèrement remodelé sur un scénario de Rodolphe. Il y a ici peu d’éléments avec lesquels jouer, en l’occurrence le navire, la glace et les tours. L’idée est donc de trouver une composition qui rende l’ensemble aussi attractif et cinématographique que possible.

LPDLP Cover01

A first go at pencilling the cover of the book I’m working on for the Flesh & Bones imprint of the French Editions Glénat. The book should be out this Fall with a slightly changed title. There aren’t a lot of elements to play with here, we basically have a ship, the icy landscape and the towers so the deal is to try and find an atractive and cinematographic way of assembling them.

Une nouvelle preview, laquelle reprend cette fois la page précédemment présentée en crayonné ici-même cette fois dans sa version encrée.

LPDLP 55inks

A new preview. Here’s a look at the inks I did on a page previously shown in pencils right here.

Voici une nouvelle planche crayonnée issue du livre sur lequel je travaille actuellement pour le label Flesh & Bones des éditions Glénat sur un scénario de Rodolphe. L’action se précise au moment où le capitaine du navire va se retrouver dans une situation compliquée…LPDLP 55Here’s another look at the pencils from the book I’m currently working on for the Flesh & Bones imprint of the French Editions Glénat. Written by French author Rodolphe. The action heats up on board the ship as the captain is about to get into hot water…

Une nouvelle page encrée issue du Pays de la Peur, sur un scénario de Rodolphe, à paraître cette année dans le cadre de la collection Flesh & Bones de Glénat. Qq différences sont visibles entre l’encrage et le crayonné ci-dessous, entre autres en case 3 où deux personnages sont rajoutés en premier plan dans le but de montrer l’activité liée à l’endroit où la scène se déroule et ainsi, à mon sens, de rendre la case plus intéressante et riche tout en permettant à l’arrière-plan de rester clair et lisible, car c’est bien là que le vrai sujet de l’histoire se trouve. Notez qu’il est toujours facilement possible de positionner une ou deux bulles en haut à gauche ou en bas à gauche de la case sans que cela empiète sur le dessin.

LPDLP 10inks

 

LPDLP 10Another inked page from Le Pays de la Peur one-shot written by French author Rodolphe for Glénat Publishing and its Flesh&Bones imprint to be released later this year. A few differences are to be found between the pencils and the inks; panels 3 for instance shows two characters in the foreground so as to add life and movement to an otherwise flat image. The added characters make it more interesting, I think, and  do not take anything away from the main subject of the story  in the background. Also, the way these two new characters are angled still easily allows for the word balloon to be placed at the top of the panel while keeping it clear and uncluttered.

Un aperçu de l’une des pages encrées du one-shot provisoirement intitulé Le Pays de la Peur, sur un scénario de Rodolphe, à paraître cette année aux éditions Glénat dans le cadre de la collection Flesh&Bones.

Il s’agit ici d’une scène de tempête, la pluie et le mouvement des vagues peuvent facilement compliquer -si j’ose dire- la lecture des cases. Par conséquent, l’idée est donc de simplifier la lecture tout en gardant la densité du dessin. Notez déjà dans la première case les vagues qui forment une sorte de triangle dirigeant ainsi le regard vers la droite et vers la partie éclairée de l’image, dans laquelle se trouve le sujet de la case, le navire ainsi pris dans la fureur de la tempête. Le piège et l’enfermement du bateau est aussi souligné en remontant les vagues dessinées à sa droite, lesquelles pointent quant à elles vers la gauche, vers le sujet. Le dessin apparemment “anodin” des vagues ne l’est donc pas réellement et contribue en réalité à renforcer le message de la case et est donc pleinement au service du scénario et de la narration.

Même chose pour la seconde case, dans sa partie gauche, notez comment le mouvement de la grande vague oriente le regard vers le bateau, là encore “cadré” de blanc afin de ne pas laisser de doute quant à l’endroit dans lequel il se trouve. De même, vous remarquerez peut-être que ces deux cases montrent le navire de manière décentrée, une fois à droite, une fois à gauche, ce qui a pour effet d’insister sur la force des vagues qui le propulsent au gré des vents. Dans le même ordre d’idée, la première case est penchée vers la droite, la seconde vers la gauche, la troisième vers la droite. Toute la page est ainsi mise au service de la narration.

Et oui, c’est comme ça qu’une planche se travaille ! :^) Amitiés à tous mes étudiants de l’école Eurasiam, Business School of European and Asian Management, dans laquelle j’enseigne depuis qq temps.

LPDLP 21inks

A look at one of the inked pages from the book I’m currently working on, titled Le Pays de la Peur, written by French author Rodolphe for Glénat Publishing, a 120-page one-shot to be released later this year.

This being a tempest scene, it’s easy for a drawing to be over-rendered with rain and wind effects and most importantly losing the subject matter, the message you wanted the panel to convey in the first place. How do you keep a drawing rich in details and clearly readable at the same time? Notice how the very first wave at the immediate left of panel 1 points the reader’s eye towards the right where the ship is found, framed in white in an otherwise “black” panel. Then, in order to underline the trap the boat finds itself in, look at how the waves on the right seem to go up towards the boat, further emphasizing the trap aspect of the message you want the readers to see or feel. Drawing the sea gets therefore a little more subtle than you would have thought at first glance but the goal here is to easily convey the message and have the storytelling do the job it’s supposed to do, which is tell the story in an easy and clear way.

In the second panel, notice how the wave splashing on the left directs at the boat right below, framed in white in another “black” panel. You may also notice that the boat is shown at the far right in panel 1 and at the left in panel 2 to convey the force of the waves and the fury of the elements. Everything is made to work to get the message across and offer what I hope is a pleasing and fun reading experience. Along the same lines, panel 1 is tilted to the right, panel 2 to the left, panel 3 to the right, even further conveying the raging waters and the stormy winds.

That’s how a page gets done, folks! :^) A tip of the hat to all my students at the Eurasiam Business School of European and Asian Management where I’ve recently started working as a, you guessed it, art teacher. Who would have thunk it?! :^)

Class dismissed! 🙂

Un extrait du livre sur lequel je suis actuellement en train de travailler, scénarisé par Rodolphe et pour le label Flesh&Bones des éditions Glénat, Le Pays de la Peur est un one-shot de 120 pages dont le héros se nomme Grogan, LPDLP 30un botaniste qui devient aventurier malgré lui afin de faire partie d’un groupe de chercheurs embarqués à bord d’un navire en direction de l’Arctique au début du 20ème siècle. Bien entendu, le voyage s’avère ne pas être particulièrement tranquille et les découvertes que le groupe va faire seront très éloignées de celles pour lesquelles l’expédition a été organisée en premier lieu …

Here’s a look at a book I’m currently working on, tentatively titled Le Pays de la Peur, written by French author Rodolphe and part of a new imprint called Flesh&Bones from Editions Glénat. Grogan, a botanist turned adventurer, joins a group of scientists embarking on a voyage to the Arctic in the early Twentieth century. Needless to say, things don’t quite go as planned and the group is in for a healthy dose of thrills and chills…